تبليغاتX
شعر بهبهونی

دیار خوبان بهبهان
تاريخ: جمعه پانزدهم آذر 1387 ساعت :7:44

 

    بهبهان ای شهر پرآواز من                  ای تو خاک آخر و آغاز من

 

خاکت از هر خاک پاکی بهتر است         در حریم عشق خاکت گوهر است

 

مهر تو در نای دل جا کرده است           دل بهشت خویش پیدا کرده است

 

کوه و دشتت دفتر درس دل است        وصف تاریخت برایم مشکل است...

 

 

                                                  علی خادمیون

 

   برای مشاهده کامل مطلب بر روی ادامه مطلب کلیک کنید.


ادامه مطلب
نوشته شده توسط سید امیررضا مرتضوی | موضوع: | لينک ثابت |
فایل صوتی "کوگ و کلا" از زنده یاد سید محمد سید
تاريخ: یکشنبه بیست و یکم مهر 1387 ساعت :22:41

www.BehbahanCivil.comاین فایل قسمتی از نوار شماره6 زنده یاد «سید محمد سید» است. یکی از دلایلی که مرحوم سید این نوار را به همشهریان ارائه نمود معضلی است که تقریباً مبتلابه تمامی بهبهانی هاست و ناخودآگاه بدان عمل می کنند و این معضل چنین است که همه ما بدون توجه با دست خود تیشه به ریشه لهجه بهبهانی میزنیم و به عبارتی این لهجه شیرین را زنده به گور می کنیم. مرحوم سید معتقد است که فارسی صحبت کردن ما با فرزندانمان (بدون هیچ سوء نظری) باعث نابودی لهجه بهبهانی در آینده ی نزدیک خواهد شد...

برای شنیدن شرح این معضل و شعر "کوگ و کلا" با همین مضمون با گفتار شیرین «سید محمد سید» ، به ادامه مطلب مراجعه نمایید.


ادامه مطلب
نوشته شده توسط سید امیررضا مرتضوی | موضوع: | لينک ثابت |
مکه سی خدا
تاريخ: دوشنبه سی ام اردیبهشت 1387 ساعت :7:41
 

 

تا هول ولوی مکه و سوغات اته جونم


                                  خم تا پس دروازه نمیشم یه مدونم


یه دفتر هقتاد منی روضه بخونم


                                اندفه نه چی مه که خروس سر بونم


غیرا گپ ول چی اته کشکولک مانی


                               "مکی سی خدا نی و تتم کار یها نی"...

 

 

                       سید محمد سید

 

      برای مشاهده کامل مطلب بر روی ادامه مطلب کلیک کنید.


ادامه مطلب
نوشته شده توسط سید امیررضا مرتضوی | موضوع: | لينک ثابت |
بهبهو
تاريخ: دوشنبه سی ام اردیبهشت 1387 ساعت :7:37

بهبهو شهر گل و نرگس و شهر هنرن

 

شهر شعرو ادب و عارف اهل سحرن

 

شاعری توش گپ و بیدن مث شوقی که هنی

 

هر کلومی که وشاش گفته وبو مثل زرن

 

ته قناعت و وفا می زن بیبونی نی

 

دوترونی ته نجابت یکی یی پخته ترن

 

 

سید محمد سید

 

منبع : انجمن دانشجویان بهبهانی مقیم اهواز

نوشته شده توسط سید امیررضا مرتضوی | موضوع: | لينک ثابت |
غزلي از عباس سلطانی
تاريخ: پنجشنبه بیست و دوم فروردین 1387 ساعت :17:32

غزلي ازشاعر شهير شعر گويشي بهبهان، عاشقانه سراي غربت نشين:

 

  چشم سي مس تو حال دل ما مي دو ؟ نه!

 

  لو شيرينت متل مهر وبفا مي دو؟ نه !

 

  ته شبسون دلم ،بورگ تو محراب دوعان

 

  كافر چشم تو محراب دوعا مي دو؟ نه!

 

  تال سي ديم سهي بخت دلم بسه گرو...

 

  برای مشاهده کامل مطلب بر روی ادامه مطلب کلیک کنید.

 


ادامه مطلب
نوشته شده توسط سید امیررضا مرتضوی | موضوع: | لينک ثابت |
بهار بهبهو وُ صَحری بشیرنذیر
تاريخ: دوشنبه پنجم فروردین 1387 ساعت :8:38
 

             Image and video hosting by TinyPic

 

بهار بهبهو وُ صَحری بشیرنذیر

 

 

پُوبی اَ خُو که دِگِه مُوسِم بهارندی             مجال رَهتِنِ صحرا اَ دیم یارِندی

 

اَ هر کجا که مِرسَّه مِبینِه سُوزیرن             بهارکو بنظرمی که بَهز پارندی

 

اَدُو برَه اَتُه صحری بشیرنذیر و بِبی         اَبَسکی گُل زدِه دِرعین لالِه زارندی

 

تِه غلّه ها اَگُلِ جور بِجور سِی میکُو        بُهُندِه هاسی خُوشُو دُور پَرز خارندی

 

گُل خِمیرِک و شبّوو وُ یاس وُ چِش دَردَی     مِیونِ هرچی گُلِه خوبتِر دیارندی

 

بشیرنذیر ای فََصلَه هَوُی بهشتی رن      اَ سیکِه رونق یه موسم بهارندی...

 

      برای مشاهده کامل مطلب بر روی ادامه مطلب کلیک کنید.


ادامه مطلب
نوشته شده توسط سید امیررضا مرتضوی | موضوع: | لينک ثابت |
Persian New Year
تاريخ: پنجشنبه یکم فروردین 1387 ساعت :0:24
 

انـدر دل مـا دل افـروز تـوئی

 

                             یـاران هستند لیک دلسـوز تـوئی

 

شادند جهانیان به نـوروز و به عیـد

 

                            عیـد من و نـوروز من امـروز تـوئی

 

 

 نوروز مبارک - Behbohooni.Blogfa.com

In harmony with the rebirth of nature, the Iranian New Year

Celebration, or NOROOZ, always begins on the first day of

spring. Nowruz ceremonies are symbolic representations of

two ancient concepts - the End and the Rebirth; or Good and

Evil. A few weeks before the New Year, Iranians clean and

rearrange their homes. They make new clothes, bake pastries

and germinate seeds as sign of renewal. The ceremonial

cloth is set up in each household. Troubadours, referred

to as Haji Firuz, disguise themselves with makeup and wear

brightly colored outfits of satin. These Haji Firuz, singing

and dancing, parade as a carnival through the streets with

tambourines, kettle drums, and trumpets to spread good

cheer and the news of the coming new year.

The origins of NoRuz are unknown, but they go back several

thousand years predating the Achaemenian Dynasty.

The ancient Iranians had a festival called "Farvardgan"

which lasted ten days, and took place at the end of the solar

year. It appears that this was a festival of sorrow and

mourning, signifying the end of life while the festival of

NoRuz, at the beginning of spring signified rebirth, and was a

time of great joy and celebration

نوشته شده توسط سید امیررضا مرتضوی | موضوع: | لينک ثابت |
   .هرگونه کـپی برداری از مطالب فقـط باذکـرمنـبع مجــاز مـی باشـد  © This Template Designed By Soltanbano